吩咐完这些后海因利次上校转身离开,雅科夫走进房间里,坐在柔软的床上,蒸有些恍惚自己是被关进了战俘营呢还是住进了宾馆呢,房门被轻轻敲响,起身前去开门,门外站着🏗🚍的是一个陌生的中年人。
中年人露出和善的笑容,伸出手,用蹩脚的俄语说了句。“你好。”伸手👴指了指隔壁房间,又指了🎚👧指自己。“🈓♝路易斯.蒙巴顿。”
雅科夫也挤出一🎢抹笑容,握住他的手,用同样蹩脚的英语说了句。“🙮你好。”他倒是听懂了这位的名字,蒙巴顿,如果他没记错的应该是英国的一位将军。
说完这句话后俩人就很尴尬了,因为彼此语🜗言不通,俩人只能干瞪眼尬笑。
蒙巴顿似乎想到了什么,一拍⚞💞脑袋,拉着雅科夫来到四楼的图书馆。宽畅明亮的图书馆里有好几个人正在悠闲的读着书。蒙巴顿让雅科夫坐到一旁的空桌旁,自己去找来一份欧洲地图,铺在桌子上。
随后他指了指雅科夫,做了个被抓的手势,然后又指了指地图。雅科夫倒是听懂了这个意思,接过蒙巴顿递过来的笔,在斯摩🀢⚇棱斯克附近打了个叉。
“呵,德国人已经冲到了这里?”蒙巴顿忍不住感叹一声,在白俄罗斯和乌🕾克兰上写了个问号。虽然这里提供杂志和报纸,可🀢⚇上面也没有详细的战争进程,只是说德军又攻到哪里哪里,并不知道德军的具体军事动向。
雅科夫在白俄罗斯和乌克兰的明斯克和基辅等几🌁个大城市上画了个圈,周围画了几个铁十字。
蒙巴顿看懂了,原来德军并没有攻陷这些城市,而是🔖🀦⚨将这些城市包围起来后继续前进,一路攻到了🎚👧斯摩棱斯克。“德国人一旦攻陷斯🃑🗄🙁摩棱斯克,那也就是打开了通往莫斯科的西大门啊。”